Six examples of the
          illusion that teach impermanence
        
        Look at the objects there appearing outside
        Impermanent, like last night's dream
        Remembering the dream, confusion makes me sad
        Have you cut through confusion, Rechungpa?
        
        Take a look back here at your own body
        Impermanent, like a city of Gandharvas
        The body's growth and decay make me sad
        Have you cut birth and death, Rechungpa?
        Have you cut through confusion, Rechungpa?
        
        Look at perceiving mind, here on the inside
        Impermanent, like a bird in the trees
        It doesn't stay where you put it this makes me sad
        Have you seized mind's fortress, Rechungpa?
        When I think of this, I remember the divine Dharma.
        
        Take a good look now at breath moving inside
        Impermanent, like light mist at dawn
        Watching the mist disappear makes me sad
        Have you found what's pure in the movement, Rechungpa?
        When I think of this, I remember the divine Dharma.
        
        Take a good look now at your circle of friends
        Impermanent, like crowd at a fair
        Friends will certainly part - this makes me sad
        Have you improved your relations, Rechungpa?
        When I think of this, I remember the divine Dharma.
        
        Take a look at the wealth you've hoarded away
        Impermanent, like the honey of the bees
        Your food eaten by another this makes me sad
        Have you opened your mind's treasure, Rechungpa?
        When I think of this, I remember the divine Dharma.
        
        Under the guidance of Khenpo Tsultrim Gyatso
          translated by Ari Goldfield, Dec 21, 1999
Zentrum für Tibetischen Buddhismus, Heilmethoden und Flüchtlingshilfe
Mittwoch, 11. September 2024
Aus einer Rundmail von Christiane Scheibner
Sonntag, 1. September 2024
Unser Lehrer Karma Ratna Rinpoche kommt im Herbst 24!
Per Anklick vergrößern!
https://www.facebook.com/profile.php?id=100064687657193
Lho Karma Ratna Rinpoche ist der Sohn unseres verstorbenen Lehrers Lho Ontul Rinpoche, der unsere Gemeinschaft seit 1988 als Schirmherr begleitet hat. Er kam periodisch zu uns und weilte in manchen Jahren mehrere Wochen bei uns. Seine Frau Tashi Dolma und seine beiden Söhne begleiteten ihn auf manchen Reisen. Lho Karma Ratna Rinpoche war bereits im Alter von 10(?) Jahren mit auf diesen Rundreisen.
Dienstag, 11. Juni 2024
Tara-Gebet für Frieden
Atiśas Gebet an Ārya Tārā
Gottheiten › Tārā | Praktiken › Gebete | Indische Meister › Atiśa Dīpaṃkara
English | Deutsch | Español | Français | Italiano | Nederlands | Português | བོད་ཡིག
 
 Es ist wohlbekannt, dass der kostbare Meister Atiśa, als er einst über den großen Ozean zu seinem Lehrer Serlingpa reiste und das Schiff in Seenot geriet, dieses Gebet sprach. Daraufhin erschien ihm Tārā in Person und rettete alle aus der Gefahr.
Grüne Tārā
Mit freundlicher Genehmigung von Dzongsar Khyentse Rinpoche
Weitere Informationen:
 

