Gebet für schnelle Wiedergeburt des Lamas

Unser Rinpoche, der seit 1988 der geistliche Leiter unserer Gruppe war, verließ 2022 seinen Körper. Es ist hilfreich, das 100-Silben-Mantra und/oder das 7-Zeilen-Gebet an Guru Rinpoche zu rezitieren, um eine baldige Wiedergeburt zu unterstützen. Außerdem wurde hierfür das folgende Gebet geschrieben:

Supplication for the Swift Return of Kyabje Lho Ontrul Rinpoche
Unterstützung für die schnelle Wiederkehr von Kyabje Lho Ontrul Rinpoche

A Blessing that Fulfills All Wishes

Ein Segen, der alle Wünsche erfüllt

khyen pé yé shé kün sel yang pé khyön,

tsé chen tuk jé gyu kar drang yé shing,

trin lé ta yé zhing kün khyap pa po,

tup wang jik ten gön pö jin gyi lop.

Your omniscient wisdom is like the universal clarity, the vast expanse of space. Your compassion from your great love is like the countless celestial constellations. Your boundless awakened activity is pervading all realms.
Great Lord Jigten Sumgon, grant your blessings.

Deine Allwissenheit ist wie die universelle Klarheit, die weite Ausdehnung des Raumes. Dein Mitgefühl aus deiner großen Liebe ist wie die zahllosen Himmeslkonstellationen. Deine grenzenlose, erwachte Aktivität durchdringt alle Bereiche. Großer Herr Jigten Sumgön, gib uns deinen Segen.

kön chok kün dü ka gyü dri gung pé,

lung tok ten pa dzin pé ö treng chen,

dro kham dren pé tuk kyé da karwa,

trin lé nangwa rap gyé nyur jön söl.

Embodiment of the Three Jewels,
a sun of the Drikung Kagyu teachings of scripture and realization,
a pure moon, guiding beings of the migrating realms with your bodhichitta - may the light of awakened activity increase vastly, and your return be swift!

Verkörperung der Drei Juwelen, Sonne der Drikung Kagyu Lehren in Schrift und Verwirklichung, reiner Mond, der die Wesen mit seinem Erleuchtungsgeist geleitest, die in den Welten wandern — möge das Licht der erwachten Aktivität weithin anwachsen und deine Wiederkehr bald kommen!

drok ben khyeu chung lo tsé gyuntrül ni,

rindzin chen po nü den röl pa jé,

wön gyi nantrül ten pa pelwé nyen,

drang song tül zhuk dzin khyö nyur jön söl.

Emanation of Drogban Kyeuchung Lotsawa, and of the great vidyadhara Nuden Dorje’s elder brother, a spiritual friend who propagates the Buddha’s teachings and upholds the yogic discipline of holy men—please return to us swiftly.

Emanation des Drogban Kyeuchung Lotsawa und des großen Vidyadhara Nuden Dorjes älterer Bruder, spiritueller Freund, der die Lehren des Buddha verbreitet und die yogische Disziplin heiliger Menschen aufrecht erhältst — bitte kehre bald zu uns zurück!

lu mé chok sum den pé jin lap dang,

dam tsik dor jé dü pa ten pé pung,

dungwé bö pa yang su gyerwé tü,

la ur trül pé da zhel nyur jön söl.

By the blessing of the undeceiving Three Jewels, by the strength of the tight vajra knot of samaya, and by the power of this melodious chant of heartfelt invocation, may the moon of your emanation shine bright again, very soon.

Durch den Segen der von Täuschung freien Drei Juwelen, durch die Festigkeit des engen Knotens der Gelübde, durch die Kraft dieses melodischen Gesangs einer mit dem Herzen gefühlten Anrufung möge der Mond deiner Emanation recht bald hell strahlen. 

At the fervent request of a large group headed by Tulku Ratna Rinpoche, these words of aspiration for the swift return of Lho Ontrul Rinpoche were composed by Konchok Tenzin Kunzang Tinle Lhundup, the one blessed with the name of the glorious Drikungpa, at a retreat place in Hue, Vietnam on the tenth day of the waxing moon of the tenth Tibetan month, 2022-12-02. May these aspirations be accomplished!

Auf die dringende Bitte einer großen Gruppe, die Tulku Ratna Rinpoche leitet, wurden diese Worte der Hoffnung auf die rasche Wiederkehr von Lho Ontul Rinpoche gedichtet von Könchok Tenzin Kunzang Tinle Lhundup, dessen, der mit dem Namen der ruhmreichen Drikungpa gesegnet ist, an einem Retreatort in Hue, Vietnam, am 10. Tag des zunehmenden Mondes im zehnten Monat nach tibetischem Kalender, dem 2.12.2022.
Möge diese Hoffnung erfüllt werden!


Translated by Sonam Spitz and edited by Ryan Boyle, 2022-12-10.